Temat: Sprawy sędziowskie ...od aktualizacji oprogramowania, kopiowania danych, nanoszenia poprawek, importu zawodników z list FIDE, dodawania spóźnionych i wycofywania zawodników z turnie-ju, przesyłania danych do: Internetu, programu Excel, html itd., a kończąc na spra-wozdawczości turniejowej, łącznie ze schematem Christiana Krauze oraz wdrożoną przez Piotra Janika polską listą rankingową (kategorie).
Andrzej Filipowicz nadmienił, że nie wszystkie zwroty językowe były poprawnie przetłumaczone na język polski przez Panią Ewę Szafraniec, ale wynikało to z nie-pełnej informacji o programie otrzymanej od autora. Dodał, że nadal istnieje możli-wość dokonania korekty i prawdopodobnie jest możliwość otrzymania kopii od p. Herzoga z Austrii.
FA Bogdan Obrochta z kolei przedstawił zebranym możliwości Programu Chess Arbiter Pro, również na ekranie multimedialnym.... Źródło: home.siwik.pl/pzsz/viewtopic.php?t=26
Temat: Jak inaczej mówisz na temperówkę ? :) Przeglądając zasoby bibliotek cyfrowych pod kątem przydatności do Genepedii trafiłem na coś takiego
Cieszyńska Biblioteka Wirtualna
http://kc-cieszyn.pl/biblioteka/biblioteka.html
Cinciała Andrzej - Przysłowia, przypowieści i ciekawsze zwroty językowe ludu polskiego na Śląsku, w księstwie cieszyńskiem. Źródło: kptg.pl/forum/viewtopic.php?t=78
Temat: [Problem] Po Modyfikacji Brak Polskich Znakow http://www.djsforum.yoyo.pl/check_files.php
dostęp tylko dla adminów - odblokuj - to na czerwono to właśnie pliki, które zostały edytowane. Zmieniono ich zawartość (jeśli instalowałeś jakiegoś moda na przykład.)
jeśli ściągnołes i wrzuciłeś plik lang ze zwykłego phpBB to źle zrobiłeś
jest duża różnica między phpBB czystym, a phpBB by Przemo
pozatym nadpisanie pliku lang usunie wszystkie dodatkowe zwroty językowe, które dodawałeś do pliku podczas instalacji modów - to chyba logiczne... Źródło: przemo.org/phpBB2/forum/viewtopic.php?t=39837
Temat: Sesja w języku angielskim. ...ale głównym celem byłoby rozszerzenie słownictwa. I nie zgodzę się tu z tym, że trzeba szukać po specjalistycznych słownikach. Poza tym, skoro piszemy się na taką sesję, to chyba zdajemy sobie sprawę, że jednak chcemy się czegoś nauczyć, prawda? W zupełności wystarczyłby ling.pl i wklepywanie słówek w wyszukiwarkę (zajmuje chwile). Posty byłyby odpowiednio krótsze.
Nie chodziło by o specjalistyczne słownictwo, ale o codzienne zwroty językowe, które de facto zapominamy i które wylatują z głowy. Mówię tu głównie o tzw. fixed expressions (tzn. utartych, typowych zwrotach). Aschaar, chyba wiesz o czym piszę :) Niestety, ja jako MG musiałbym korygować ewentualne błędy, czyli prócz prowadzenia rozgrywki prowadziłbym ją pod kątem językowym. Sporo roboty, ale myślę, że byłoby warto.
Tyle z mojej strony :) Źródło: linet.laohost.net/showthread.php?t=8132
Temat: Polska flaga w polskim domu Bez sęsu Gościu pytanie, ale tłumaczę:
Sęs, apsurt - wyrazy, które mnie wyróżniają wsród forumowiczów.
Cheńiek zamiast Heniek dlatego, gdyż ,,doceniam,, ortografię i zwroty językowe w/w HN.
No! Źródło: forum.dziennik.swidnica.pl/viewtopic.php?t=3238
Temat: UE sfinsnsuje badania na komórkach macierzystych. ...ujęcie tylko 'religijne', związane z Bogiem/bogiem/bogami. (niewierzący to wierzący inaczej - pominę już absurd aspektu logicznego tego stwierdzenia). Innymi słowy, zlewasz dwie sfery 'sacrum' i 'profanum', w jedną: 'sacrum'. Radzę zapoznać się z tym: [URL=http://pl.wikipedia.org/wiki/Bóstwo]bóstwo[/URL]. Wszelkie stwierdzenia, takie jak: "Kapitalizm to religia pieniądza" czy "Ubóstwiasz pieniądze" to tylko zwroty językowe, a nimi posługiwałbym się na Twoim miejscu raczej ostrożnie. (spróbuj powiedzieć jakiemukolwiek japiszonowi, że pieniądze to jego bóg - w 99 % przypadków Ciebie wyśmieje, może mówić, że pracuje dla pieniędzy, ale to nie zakłada, że są jego bogiem. Druga strona - wolontariusz pracuje, bo odczuwa chęć pomocy - ale nie nazwie tej chęci pomocy "bogiem"). Poza tym, zrób pobieżną listę tego, w co wierzysz, i... Źródło: forum.oaza.org.pl/viewtopic.php?t=8610
Temat: : Czy karate zmieniło wasz charakter? ...innych na "dzieńdobry" dostajesz kodeks dojo,do nauczyciela zwracasz się na dojo zawsze tytułem,przychodzisz w białej karatedze,porządnie zawiązanym pasie,nie gadasz podczas ceremonii i nie opieprzasz się podczas ćwiczeń,wyłączasz komórę,bo inaczej wszyscy jumpingują etc,etc
Może to mało.Może tu,o zgrozo,warto przywołać Tsunami,w którym bodajże zawarta była filozofia i historia Japonii oraz nieźle rozbudowane zwroty językowe-np.przedstaw się po japońsku.
Poza tym sztuka to nie tylko ukierunkowanie siÄ™ na sport.To kata,techniki obronne...
Ba,można powiedzieć o np.bokserze czy piłkarzu, że sport w jego wykonaniu jest sztuką.Ale to jest już inne,moim zdaniem,znaczenie tego słowa. Źródło: war.budo.net.pl/viewtopic.php?t=9826
Temat: Wspaniały kraj No jeszcze gdyby język był prostszy:
Japonia - zwroty językowe
A tak na poważnie to w jakim języku tam rozmawiałeś ?? Źródło: forumturystyka.pl/viewtopic.php?t=110
Temat: O zasadność metodologiczną rothbardianizmu. ...krok po kroku bu zwyczajnie jej nie widzę.
Jest wiele relacji w których przedmiot i podmiot jest tym samym.
Jeśli mamy ścisłymi, to nie ma, podmiot bowiem zawsze jest czymś innym od przedmiotu.
Podmiot to Ty, ja, Kiszka.. przedmiot to świat wokoło.
Chyba, że poruszamy się na gruncie skrajnego idealizmu, który nie rozpoznaje świata realnego od wirtualnego, rzeczywistości od świadomości.
To są tylko zwroty językowe, które nie mają tak naprawdę przełożenia na rzeczywistość, gdzie Ty się myjesz, jesz, czeszesz.
Nie wiem, jak to lepiej wyłożyć. Mylisz się.
Pokaż mi, gdzie jest to "ja", które posiada siebie? ;)
... Źródło: frizona.pl/showthread.php?t=3866
Temat: o pisowni na forum A się zaś czepiacie Mikrusi. Puryści językowi Wygląda na to, że chcecie być bardziej papiescy od papieża. Znany i ceniony koneser języka polskiego, prof. Bralczyk, wiele razy wypowiadał się, że takie nowe zwroty językowe, wprowadzane przez młodzież, wcale nie są grożne. Oczywiście, trzeba znać miarę gdzie tak można pisać, ale na forach internetowych na pewno można. Przecież to nie jest tak przefajnowane, że nie można zrozumieć sensu wypowiedzi Mikrusi.
To, że jakaś Renata powiedziała "Koffana Annana", to nie znaczy wcale, że Mikrusia nie może tu na forum mówić takim językiem, jakim jest przyjęte w jej środowisku... Źródło: crohn.home.pl/forum/viewtopic.php?t=1830
Temat: nowa alfa dslr-a1r ?
tak jak napisall toughluck coraz bardziej wyglada to na bzdure.
Dodam tylko
- w7 oficjana prezentacje zapowiedziano na przyszly miesiac
- autor strony w tekscie pisze ze dostal list od Sony z tym opisem - ?????????
- zwroty jezykowe jakich uzywa na stronie sugeruja ze jest z ameryki poludniowej ( osobiscie stawiam na Argentyne lub Ekwador)
W podsumowaniu chyba nie ma sensu dalej roztrzasac tej ploty - prosba do admina o skierowanie tego watku do okraglego segregatora. Źródło: klubkm.pl/forum/showthread.php?t=26999
Temat: Rytualizmy Rytualizmy
Chciałabym zainteresować was i jednocześnie rozwinąć dyskusję na temat problemów w tłumaczeniu rytualizmów. Rytualizmy, czyli stałe konwencjonalne zwroty językowe wpisane w różnego rodzaju konwersacje, np: Dzień Dobry; Co słychać?; Kawy, herbaty?; Smacznego.
W zależności m.in. od charakteru rozmowy, rejestru, emotywności dialogu, czasu, sytuacji, rozmówców oraz ich wzajemnych stosunków, tłumaczenia mogą się różnić. Proszę, podajcie przykłady takich róźnic tłumaczeniowych oraz ich przyczyn.. Z góry dzięki za podpowiedzi, chciałabym skompilować ich jak... Źródło: forum.mlingua.pl/showthread.php?t=1188
Temat: Kulturalnie o kulcie ...których głównie młodzież przebrana w pokraczne kostiumy się bawiła. Film zaczął żyć własnym życiem.
Ni i najważniejsze, tu nie chodzi o Twoją opinię, ale o szerszy krąg odbiorców, dlatego tak wyraźnie odcinam się od opini "mój ulubiony" itd.
I jeszcze definicja z Wikipedii:
Film, który dla pewnej grupy odbiorców jest na tyle ważny, że utożsamiają się z nim i przenoszą z niego pewne wartości, wzory zachowań, zwroty językowe do swojego życia. Grupa ta może być na tyle duża, by przekazywać potem te zachowania społeczeństwu. Źródło: filolog.katowice.pl/viewtopic.php?t=721
Temat: Zawzięte 2 ...i teściowa też tylko Trójki słuchają!! :D
No mnie te radia, gdzie głupawy prowadzący się rechocze z tego, co powiedział tak wk.... jak mało co! No i muza - łup, łup non stop -fil jub bajm na okrągło.
Co do języka - Kaczkowski trochę męczy, Kydryński już nie....:)
Najbardziej jednak drazni mnie Szydłowska. Na szczęście teraz jest na macierzyńskim ale i ten niedługo się skończy.... Jej "wysublimowane" zwroty językowe - nosowy głos powodują, że juz wolę Eskę Źródło: forum.dziecko-info.com/showthread.php?t=191524
Temat: Zagadki dla Księdza :-)- SLANG NT Zanim wyjaśnię zaległe zwroty językowe to proszę mi wyjaśnic co znaczy:
"na wakacjach" np. "zrobiÄ™ ci na wakacjach"
tola milczy! Źródło: forum.nspj-nowytarg.pl/viewtopic.php?t=1154
zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.pljutuu.keep.pl
|