Temat: Neokatechumenat Bo to zwroty polskie czasami pochodza z laciny, a nie odwrotnie... I nie słyszałem, by ktoś tłumaczył perfidnych żydów. Źródło: oltarz.pl/forum/viewtopic.php?t=2037
Temat: brandun hughes...wywiad! ...ich wspaniały, żywiołowy doping. Atmosfera, którą stwarzają podczas meczów, jest wyjątkowa. Są po prostu niepowtarzalni - dla takich ludzi naprawdę warto grać.
- Cieszę się też, gdy w Tarnowie obcy ludzie podchodzą do mnie na ulicy i pytają, skąd jestem i co porabiam w Polsce. Największym problemem jest jednak dla mnie wasz niezwykle trudny język... (śmiech). Jest mi może o tyle łatwiej, że wcześniej grałem w Słowenii i obecnie niektóre zwroty polskie szybciej wchodzą mi do głowy.
Szok kulturowy?
- W moim przypadku to zupełnie obce pojęcie. Nigdy nie mam problemów z aklimatyzacją. W Tarnowie na początku miałem trudności z orientacją w mieście, bo nie wiedziałem np. gdzie można zjeść dobry obiad. Bardzo pomógł mi wówczas Lewis Lofton. Nie zwiedziłem jednak zbyt wiele. Jak na razie w Polsce jest dla mnie zbyt zimno... (śmiech). W wolnym czasie najczęściej gram z... Źródło: unia.tarnow.net.pl/forum/viewtopic.php?t=1455
Temat: TVN Turbo ...jedzie sie bez stresowo .
I jeszcze jeden przyklad auto podlega corocznej kontroli technicznej co jest uwidaczniane naklejko w prawym gornym rogu przedniej szyby ulatwia to kontrole . ale co najwazniejsze 15 letnie dostaje zaproszenie na kontrole w stacji prowadzonej przez POLICJE.
I ostrzerzenie dla wszystkich co bywaja w Austrii zapomnij o probie dyskusji z Policjantem czy nie daj Boze probie przekupstwa ,policjanci drogowki znaja czesto polski i uwaga na zwroty polskie . Źródło: froum.mazdaspeed.pl/forum/viewtopic.php?t=21775
Temat: [Warszawa] AGRESOR Politechnika Inżynieria Środowiska ">... Replicant robots (chyba tak się ta karta zowie) + dev. 6 dający po 2 pkt. za windfalle + dużo windfalli ... Ależ Jarosławie cóżeś uczynił?? "Robotyczni replikanci" i "niepodziewany przypływ szczęścia" - to zwroty polskie których winieneś był użyć!! Jekżeż mogłeś tak swą ojczyznę-polszczyznę skalać?? A na poważnie to faktycznie była wczoraj super atmosfera na Poli. Ja zagrałem wreszcie w TtA i choć po godzinie tłumaczenia zasad myślałem: "O boże, zmarnowałem piątek" To po trzygodzinnej partii myślałem jużtylko: I want moooooree Wielka gra. Dzięki Sztefan za tłumaczenie. Źródło: pitchcar.gry-planszowe.pl/forum/viewtopic.php?t=4753
zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.pljutuu.keep.pl
|