Temat: conlang_g_#2 Na początku pewnie tak . A co do pozycji międzysamogłoskowej, to nie chciałbym, by wyglądało to na jakiś dyftong... ale że w tym języku brak dyftongów, taka propozycja wydaje się najrozsądniejsza.
W takim razie, to chyba w ogóle niepotrzebnie zaznaczałem zwarcie krtaniowe w fonologii... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2181.html
Temat: Logsan - le Lócana ...k oznacza "k" (wcześniej go nie było). Całkowicie usunięte zostały dwuznaki. Wywalone zostało dźwięczne "ch" (/G/) gdyż była to litera-duch która nigdy nie była użyta a istniała tylko w teorii.
No i Logsan używa całego alfabetu łacińskiego (a przynajmniej każda litera ma swoją wartość, choć wiele występuje tylko w nazwach obcych) i jednego diakrytyku (ä oznacza szwę).
Apostrof oznacza teraz zwarcie krtaniowe, które występuje rzadziej niż w poprzednich wersjach i bardziej sensownie (wcześniej było to zapisywane kropką i były kombinacje jak np. s. /S?/)
2. Zreformowane zostało słownictwo. Do podstawowego słownictwa zostało wprowadzone s (poprzednio język uźywał jedynie "sz" i brzmiał, hmm, szumiąco) a wywalone lub zmienione niektóre kombinacje liter, np. rj "rż", rc "rsz", ir... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,221.html
Temat: Fonologia ogólna Pewien dialekt pewnego języka rozróżnia zwarcie krtaniowe czyste, labializowane i palatalizowane
A czy nie da się tego zinterpretować jako odróżnianie samogłosek w nagłosie? Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2129.html
Temat: -usz(e)k- ..."a co ja za to mogę" "co jest tej" "kapelusz dobrze siedzi" - w slangu to wszystko "siedzi" no ale dobra, te słowa są w Bydgoszczy używane na co dzień i nikt się nie dziwi, widziałem je w użyciu też w innych miastach - "nie wiedziałem sobie rady" <-- wynik zwykłego błędu, tego się nawet nie używa ;o) # używanie w roli czasownika posiłkowego słówka "weź" (np. weź otwórz okno)
# zwarcie krtaniowe podczas wymowy "e" w wyrazie "nie",
Oba zjawiska są dla mnie, nie mającego z Białymstokiem nic wspólnego, codziennością. Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1531.html
Temat: Zrobiłem se nowy conscript Jeżeli potrafisz to przeczytać, jesteś dziwny.
Oto lamerska próbka mojego nowego alfabetu.
(Przed 'oto' i 'alfabetu' mamy zaznaczone zwarcie krtaniowe?) Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1415.html
Temat: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski Zjignorować. Zjiścić.
Po mojemu, to albo masz tam zwarcie krtaniowe, albo [ji]. Forma [zʔjignɔrɔvatɕ] brzmi dla mnie jakby ktoś krztusił się płatkami śniadaniowymi i nie wyobrażam sobie, żebyś tak to wymawiał. Już nawet [zjʔignɔrɔvatɕ] brzmi naturalniej. Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1923.html
Temat: Achtik (axtiq) Jedyną wartą uwagi allofonią jest to, że w większości djalektów spółsłoski języczkowe po samogłoskach przednich przechodzą w gardłowe.
Tylko szczelinowe, czy zwarte też przechodzą w zwarcie krtaniowe? Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2011.html
Temat: Kurs IPA i X-SAMPA Nie, naprawdę mi jest to potrzebne.
Tylko jest kilka problemów...
1. Jak to opisać... hmm. Może tak:
"ʔ ? zwarcie krtaniowe (niemieckie beantworten, między e i a)"
.... dzięki.
"japońskie "f", bezdźwięczne (Fuji)"
Świetnie.
"polskie "ż" lub "rz" (dźwięczne, retrofleksyjne)"
Re-co?
"angielskie "wh" w niektórych dialektach"
A mi pomogłeś.
...rozumiecie? Naprawdę potrzebuję pomocy
2. Niedługo pokażę, co to jest ostry... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,322.html
Temat: twórczosć "językotwórcza" Harry'ego Harrisona ...przypominają głoski ludzi [tak, to zdanie, i cały ten akapit jest nieco.. niejasny], choć są oczywiście różnice. W transkrypcji na alfabet łaciński zh oznacza ż, x zaś w przybliżeniu ś [nie mam pojęcia jak jest w oryginale, a jestem ciekaw...]. Th i dh są rzadko używane. Cztery dodatkowe symbole oznaczajace dźwięki specyficzne, charakterystyczne tylko dla yilanè [wiem, ze nie do końca prawda, tak mam w ksiażce ]. Są to: ‘ ( zwarcie krtaniowe), < (mlask przedni), ! (mlask tylny) i * (cmoknięcie wargami).
Bogactwo języka i trudności z dokładną transkrypcją można dostrzec na przykładzie tlumaczenia następującego zdania:
<center>Opuszczenie ojcowskiej miłości i wejście
w objęcia morza jest pierwszym cierpieniem
w życiu - pierwszą radością są pobratymcy,
z któymi się tam łączysz.</center>
Podajemy... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,734.html
Temat: conlang_g_#2 To może tak:
- [p:] pp; [t:] tt; [k:] kk; [q:] qq
- [ʃ] sh; [ʒ] zh
- [r̥] rh
- [x] kh; [ʁ] gh
- [ʡ] x; [ʜ] xh
- [ʔ] (w ostateczności) - apostrof
Reszta jak w IPie.
Czy [h] i zwarcie krtaniowe (ʔ) mogą wystąpić po spółgłoskach? Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2181.html
Temat: Zrobiłem se nowy conscript Podoba mi się. Czy zapisuje 'i' zapisuje się pod postacią kreski nad literą, czy to zmiękczenie? Jeżeli potrafisz to przeczytać, jesteś dziwny.
Oto lamerska próbka mojego nowego alfabetu. (Przed 'oto' i 'alfabetu' mamy zaznaczone zwarcie krtaniowe?) Dlaczego /w/ jest podobne do /u/ (rozumiem, że oba za baze mają znak 3) ? A jak zapiszesz: "Paweł Ciupak to nie komunista, lecz zdrajca ludu pracującego, podobny ideologicznie do łże-socjalistycznych mafiozów z SLD i Manuela Mediny Ortegi.*" ? Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1415.html
Temat: A-Tal ...szczególnymi elementami, niekoniecznie w stlyu International Auxiliary.
Nazwa A-Tal to pochodna Alun Tal. Ale że język Allun już istnieje, żeby uniknąć zamieszania, nazwałem to bardziej w stylu nazewnictwa piosenek Aphex Twina...
Fonologia jest bardzo prosta.
/ p b t d k g s S tS) /
< p b t d k g s x c >
/ m n l r j w /
< m n l 4 j v >
/ a i U /
< a i u >
(przed pierwszą samogłoską wyrazu można dodać /?/ - zwarcie krtaniowe - jeśli występuje ona po innej samogłosce)
Zgadza się, tylko 3 samogłoski. Wymowa nie jest ścisła, tj. np. zamiast ugłosowienia można oznaczyć < b d g > np. przez aspirację. Podobnie, < r > może być wymawiane jak /r/, /r/ or /R/, <w> jak /v/ or /v/, etc.
Część słownictwa A-Talu jest luźno indoeuropejska, ale większość jest "sztuczna" i stworzona a priori.
Akcent jest... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,155.html
Temat: Rrostu langnga dwuznak ng czytamy jak n w polskim słowie bank
Czyli jak? Ja tam zawsze miałem [ŋk], ale zaraz ktoś wyleci że powinno być [nk].
Swoją drogą, "wydłużenie" spółgłosek zwartych jest raczej niemożliwe - po prostu wyjdzie dłuższa przerwa przed plozją, albo zwarcie krtaniowe. A dialektalna wariancja [h] i [x] jest, jeśli się nie mylę, bardzo rzadka. Ale ogólnie popieram Ecia-Pecia i Timmy'ego. Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,860.html
Temat: Pytania o spółgłoski języczkowe (uwularne) Z tego co widzę na wikipedii, w ubychskim chodzi dokładnie o [qʼ]~[ʔ]. Ale ta' jak pisze Leto, klasyczne arabskie q przeszło w zwarcie krtaniowe w części dialektów arabskich (też np. w egipskim). Spotyka się też np. [ɡ]. Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2376.html
Temat: Zmiany fonetyczne wjęzykach słowiańskich ...<ĕ> dla krótkiej samogłoski). Istnieją przykłady zlewania się dwóch *e na granicy morfemów w jedno długie *Ä, np. ne-estь > nÄstь > SCS нѣсть "nie jest", ros. нет*, *ni-źe-edьnъ > *niźÄdьnъ > *niźadьnъ > polskie żaden, kaszubskie niżĂ´den.
*słyszałem nawet hipotezę, że niby kończące zwarcie krtaniowe w polskim silnym nie! mogłoby być jakąś pozostałością tego *-(s)t. Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1805.html
Temat: Spalsken jazik ...jest kontynuacją pierwotnego żargonu korsarskiego, złożonego z elementów dialektów szackich i przymorskich.
Główne cechy dialektu Aravaskiego:
1. Akcent akutowy, inicjalny
2. realizacja j i g jako /h/ (wpływ gwandalski)
3. realizacja s jako /z/ w pozycji akcentowanej lub między samogłoskami
4. zapożyczenia leksykalne z gwandalskiego
Główne cechy dialektu Środkowego Wybrzeża
1. realizacja t jako zwarcie krtaniowe na końcu wyrazów jednosylabowych
2. realizacja f jako /p z przydechem/
3. lenicje interwokaliczne (w wymowie):
t > th
d > dh
4. s-ljudet >/ç/
5. -olo- > -ele-
Główne cechy dialektu Zachodniego Wybrzeża:
1. s-ljudet > /ç/
2. podwojenie spółgłosek k, m, n, p, r, s, t pod wpływem akcentu
3. wymowa x jako /kh/
4. interwokaliczny rotacyzm z > /r/
Główne cechy... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1117.html
Temat: Język aulski ...[ɜː] :Ăś (można wymawiać równie dobrze [æ])
* [ɯ] u [ɯː] :u
* [y] Ăź [yː] :Ăź
* [c] c, [ɣ]~[ɦ] g, [β] b, [ð] d, [ɟ] j
* [ʋ] v
* [h] h
* [ɾ] r
* [ɲ] ñ, [ŋ] ng
* [ʔ] ʔ oraz ' (apostrof)
Do zapisywania długości przez dwukropek PRZED samogłoską zainspirował mnie laotański symbol ະ (thai: ะ), miały one jednak inną funkcję. Zwarcie krtaniowe zapisuje przez ʔ, chyba że pomiędzy samogłoskami na styku zlepek gramatycznych, wtedy wystarczy apostrof. Apostrofu też się używa do rozdzielania kłopotliwych złożeń spółgłosek (np. ng to [ŋ], ale n'g - [nɣ]).
Tony są trzy, modele wymowy - dwa.
Wymowa literacka
Standardowa:
1. Ton wysoki BĄDŹ rosnący (ĂĄ)
2. Ton średni i stały (a)
3. Ton niski BĄDŹ opadający (à)
Przy... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1405.html
Temat: apkigyk {polskie "dż"}
[ʤ] {polskie "cz"}
[ʧ]
Nieprawda, bo [t͡ʂ]
A jak jest problem z symbolami, to stąd można je prosto skopiować. I tak zwarcie krtaniowe ma symbol ʔ, ślicznie przekopiowany z artykułu Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,627.html
Temat: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski ale wymowa eų̆ [ɛɰ̃], oų̆ [ɔɰ̃] jest nie'ekonomiczna (tak, ten apostrof to zwarcie krtaniowe), zatem ŚWIADOMIE zacząłem wymawiać [ɛ̃] i [ɔ̃] - tak łatwiej. I ładniej.
Ale to wtedy brzmi jak "geś", "goska"... samogłoski prawdziwie nosowe powinny być chociaż minimalnie rozchwiane, a nie tylko nosowe...
Bieber, lol. Jak to się mówi, forced meme is forced.
dnia Wto 7:34, 10 Sie 2010, w całości zmieniany 1 raz Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1923.html
Temat: Dendzyż da Brodregi ...głoski tylnojęzykowe. Mamy gardłowe r czyli /R/ i gardłowe h czyli /h/.
O fajnie, właśnie wymyśliłeś, że języki tureckie mają „gardłowe k”.
A japoński "gardłowe n". A słyszałem określenie "gardłowe" nawet na /x/. Ależ to koliduje z definicją gardła! A języka do gardła przy /R/ i /h/ sobie nie wsadzasz.
Zdrowy rozsądek nakazywałby, żeby gardłowe było to, co wydobywa się z gardła... Zresztą zwarcie krtaniowe też gardłowe nie jest.
To pewien problem. Wiec może tak: Gardłowo brzmią głoski dysząco dźwięczne oraz języczkowe, gardłowe i nagłośniowe. Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1102.html
Temat: Preskryptywistyczny temat ...brat ojca, brzeg jeziora), wymawia się ją w zależności od regionu bezdźwięcznie (Warszawa: [brat ojca, bżek jeźora]) lub dźwięcznie (Poznań, Kraków: [brad ojca, bżeg jeźora]). Oba te style łączenia międzywyrazowego uznawane są za poprawne. Samogłoska nagłosowa jest poprzedzana zwarciem krtaniowym. Końcowa spółgłoska przyimka pozostaje dźwięczną przed samogłoską w języku literackim (w tym przypadku może zanikać zwarcie krtaniowe): pod okiem.
preskryptywizm to zrakowaciała standaryzacja. Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1623.html
Temat: Deqaru ...spółgłoski
Dwuwargowe:
[b] - b
[p] - p
[v] - v
[f] - f
[m] - m
Przedniojęzykowo-zębowe:
[d] - d
[t] - t
[z] - z
[s] - s
[n] - n
[r] - r
[l] - l
Zadziąsłowe i podniebienne:
[ʃ] - sh
[ɲ] - ny
Języczkowe
[ɢ] - g
[q] - q
[χ] - x
[ʁ] - h
[ɴ] - ng
Prócz tego status fonemów spółgłoskowych posiadają dwie półsamogłoski:
[w] - w
[j] - y Zwarcie krtaniowe [ʔ] nie ma statusu fonemu, ale jest spółgłoską epentetyczną, która wstawiana jest zawsze między dwie samogłoski. Można ją zaznaczać w piśmie za pomocą znaku ', ale nie trzeba, skoro jest obligatoryjna i niedystynktywna.
2. Wokalizm
Samogłoski w deqaru są następujące:
[a] - a
[e] - e
[i] - i
[o] - o
[u] - u
Iloczas nie jest dystynktywny, podobnie jak ton; akcent jest stały i pada na... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2178.html
Temat: ErlĂŤkerleitę - język Rowanków Zapisywanie labializacji przez pałoczkę uważam za głupi pomysł, zwłaszcza w alfabecie łacińskim. Poza tym w jakich warunkach /k jest realizowane jako [w] ?
/k? A co to? Zwarcie krtaniowe? [w] występuje jako antyrozziew wtedy, gdy na styku morfemów pojawia się połączenie au lub ua. Wtedy jest wymawiane odpowiednio [ɒwu] [uwɒ]. Dotyczy to też ich nosowych odpowiedników. Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1977.html
Temat: Pytania dotyczące języka polskiego Nie wmówisz mi, że w słowach typu "naigrywać się" mam /aji/. /a.i/, chyba że zwarcie krtaniowe uznać za fonem, to wtedy /a?i/. Podobnie, "oi" w samoistny mam różne niż w swoi. Chociaż w pewnej liczbie słów używam tych artykulacji wymiennie, zależnie od tego jak powoli mówię. Nic dziwnego, że zdarzają się takie alternacje (por. pinezek~pinesek, gokartów~gokardów - już gdzieś tu o tym wspominałem) - przypadki, w których pojawia się to epentetyczne /E/ są w mniejszości (mianownik l.poj. lub... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,816.html
Temat: Język pa ...na tym forum.
1. Fonetyka
a ā e ē i ī ʊ <o> ō u ū
ʔ <.> ɸ <f> h k l m n nl ŋ <ng> p t w
Ng może się pojawić w dowolnej pozycji. L i P są domyślnie językowo-wargowe, <nl> to "n" wypowiadane w ten sposób. Samogłoski mogą, jak w ahtialańskim, pojawiać się w łańcuchach o nieskończonej długości i w dowolnym towarzystwie. Kropka pod literą oznacza [ʔ]. Zwarcie krtaniowe można zapisywać też bezpośrednio jako "ʔ". Jest to litera bez rozróżnienia wielkości. Ja, dla wygody, będę używał jednak apostrofu znaku przed długimi samogłoskami.
2. Podstawowe słownictwo
Skorzystałem z tego, aby zrobić poniższą listę. Podstawowe czasowniki chciałem, by były możliwie najkrótsze. Pozostałe być może będą po prostu całkiem nieintuicyjnymi złożeniami.... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2229.html
Temat: Kurs aąuuhemskiego ...kursów tego języka. Uważa się, że najdokładniejsze są perskie i arabskie kursy uczone w Mezopotamii.
Lekcja I:
Na lekcji pierwszej poznajemy dźwięki języka zaczynając od piętnastu spółgłosek:
b, d, t, g, gg [wym. ja na to mówię "długie g", ale można to wymawiać albo g-g, albo 'g, albo spróbować długo wymawiać g], k, kk [wym. ja na to mówię "długie k"], l, m, n, s, ą [wym. jak polskie sz], z, h, ‘ [ zwarcie krtaniowe].
Następnie warto poznać samogłoski. Jest ich dwadzieścia. Oto one:
a, e, i, o, u, ā [wym. długie a], ē [wym. długie e], ī [wym. długie i], ō [wym. długie o], ū [wym. długie u], â [wym. ja na to mówię "tylne a", chodzi tu o samogłoskę wypowiadaną z końcówką języka dotykającą podniebienia], ê [wym. ja na to mówię "tylne e"], ĂŽ [wym. ja na to mówię... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,163.html
Temat: Dziwadła jezykowe z punktu widzenia Indoeuropejczyków raczej nie chodzi o samą obecność fazy release - ona musi być obecna, bo inaczej byśmy popękali
Po pierwsze: Nie koniecznie. Są języki, np. koreański, gdzie spółgłoski zwarte (stops ) nie mają fazy plozji kiedy występują na końcu sylaby. Brzmi to trochę jak zwarcie krtaniowe, ale artykulatory przyjmują pozycję do określonego dźwięku (a różnica jest widoczna z uwagi na wydech powietrza przy poprzedzającej samogłosce).
Po drugie: Moje użycie tutaj przykładu z brakiem fazy release to tylko porównanie z takimi przypadkami w angielskim, gdzie spotyka się spółgłoski zwarte pozbawione plozji przed innymi zwartymi (np. w "act").
Nie mówię, że nie ma tego typu fazy np. we... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,751.html
Temat: Waranga ...Oboj niej, istnieje jeszcze wymowa potoczna (Tao Ung) i starożytna (Tolu). Co ciekawe, każdy sposób wymowy używa własnego alfabetu (który jeszcze nie jest opracowany , ale transkrypcja też się nieco różni).
Waranga ma długą historię i pierwotnie język ten posiadał spółgłoski aspirowane t /tʰ/, k /kʰ/ oraz c /tɕʰ/ (ć z przydechem), a także samogłoski nosowe. Na drodze zmian, te pierwsze przyszły najpierw w zwarcie krtaniowe /ʔ/, a następnie w /h/ (/ɕ/ w przypadku "c") i tak obecnie, w zapisie istnieją jedynie h oraz hs, wymawiane jedynie przed samogłoskami, ale w innym przypadku przedłużające poprzedzającą samogłoską. Nosowość występowała pierwotnie gdy w zapisie engma ng /ŋ/ występowała po określonych samogłoskach, później zanikła (engma była czytana zwyczajnie), a obecnie sama engma po konkretnych... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,373.html
Temat: Falden lammab - język falden ...| û'elokteñg | ûąleneñg
kon /
dȳ: ûsylmid | ûąeŵnid | û'eloktid | ûąlenid
vy: ûsylmøð | ûąeŵnøð | û'eloktøð | ûąlenøð
ku': ûsylmū' | ûąeŵnū' | û'elektū' | ûąlenū'
Jeśli wyraz zaczyna się na samogłoskę lub dyftong, po prefiksie û- występuje zwarcie krtaniowe <'>. Do tego nie jestem zdecydowany co do sposobu zapisu tego prefiksu: czy robić to w sposób podany powyżej, czy z kreską, np. û-sylmi...
Czasu niedok. używamy, aby powiedzieć o czynnościach dziejących się w chwili mówienia, natomiast dokonanego - o innych czynnościach w teraźniejszości, wyłączając chwilę mówienia.
Czas przeszły dokonany
Tworzy się go przez prefiks te- dodany do... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,687.html
Temat: Język Yalivarski ...poprzez podwojenie jej. Pozostałe długie samogłoski, również możemy powielić, lecz jest to nie mile widziane.
Ă, Ă Ă, Ó, Ă
Zabarwienie samogłosek ... Znane wszystkim wymawia się zgodnie z pisownią, należy jednak wiedzieć, że Ă brzmi jak szwa w sylabach nieakcentowanych, a w akcentowanych jak œ - samogłoska pomiędzy o i e.
Akcent w Yalivarskim pada na pierwszą sylabę, chyba że słowo rozdziela apostrof '. Tworzy on zwarcie krtaniowe zapobiegając powstaniu dyftongu i zmieniając znaczenie słowa.
dyftongi to: ai, ei, oi, ui, aey, eoi.
Teraz czas na spółgłoski. Występują B [b], D [d], Ð [ð], F [f], G [g], H [x] , K [k], L [l], M [m], N [n], P [p], R [r], S [s] , (Ĺ ) [ʃ], T [t], V [v], W [w], ' Spółgłoskę w nawiasie stosuje się w wyrazach zapożyczonych od ciemnych elfów. W kwadratowych nawiasach fonetyka.
Ponadto występują... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2328.html
Temat: Noliczański (Noliki carg) ...przed nosówką a [a ɛ ɔ] gdzie indziej. Akcentowane /a/ jest jednak zawsze realizowane jako [a].
System spółgłoskowy jest bardziej skomplikowany:
Zwarte: /p b t d ʧ ʤ k ʔ/ p b t d c j k -
Szczelinowe: /s z ʃ ʒ x ɣ h/ s z ą ź x g h
Nosowe: /m n/ m n
Półotwarte: /w l j/ w l y
Drżąca lub uderzeniowa: /r/ r
Szczelinówka /ɣ/ staje się [g] w pozycji po /n/ ( które z kolei staje się [ŋ] ) oraz /z/. Zwarcie krtaniowe nie jest zapisywane, pojawia się bowiem zawsze między dwiema samogłoskami i przed nagłosową samogłoską, np. raib 'miecz' wymawia się [rɐ'ʔib] czy anki 'czysty' jako ['ʔaŋki].
Akcent pada na przedostatnią sylabę gdy wyraz kończy się na samogłoskę, a na ostatnią w przeciwnym wypadku. Końcowe <h> nie jest wymawiane ale wpływa na akcent: coluh 'biegnij' wymawia się [ʧo'lu].... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2139.html
Temat: Pytania dotyczące języka polskiego Dlaczego zwarcie krtaniowe nie jest traktowane w polsim jako fonem? Zastanawiam się nad tym, od kiedy niedawno znalazłem parę minimalną pouczyć:poruczyć. Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,816.html
Temat: Spajcz (спаи
 .../ɔɪ/, уи /oɪ/, эи /aɪ/.
* а jest czytane jako /ɜː/ gdy jest akcentowane, i /ə/ w innych przypadkach.
** ю nieakcentowane jest czytane jako /jʊ/.
Spółgłoski czyta się generalnie "normalnie" (jak dla kogoś, kto zna cyrylicę), choć nie ma palatalizacji - tak np. ш ч ж to /ʃ/, /tʃ/ i /ʒ/. ь czyta się jako zwarcie krtaniowe /ʔ/, о może wystąpić na końcu sylaby jako /o/, ў oznacza /w/, zaś р /ʋ/.
Trochę gramatyki:
Rzeczowniki nie odmieniają się przez przypadki, występuje jednak liczba. Liczbę mnogą oznacza się przez przyrostek -з (po samogłoskach i spółgłoskach dźwięcznych), -с (po spółgłoskach bezdźwięcznych) lub -из (po ш, ч, ж,... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,432.html
Temat: Nesdotir - nowa odsłona ...O co chodzi z tym niebieskim?
§1. Li tylko spółgłoski zaznaczone na niebiesko mogą ulegać palatalizacji.
§2. Znak "ÿ" w nagłosie i po spółgłosce nieniebieskiej czytany jest jako [ɛ].
§3. Znak "ÿ" po spółgłosce zaznaczonej na niebiesko czytany jest jako [e], przy czym dana spółgłoska jest spalatalizowana.
§4. Znakiem "j" zmiękczamy.
§5. Znak ` oznacza zwarcie krtaniowe, lub rozdzielenie dwuznaku (tak więc r'r czytamy jako [rr], anie [ʀ].
§6. W niektórych dialektach po ł [w] samogłoski ultrakrótkie ulegają redukcji, a "ł" czyta się jako [ɫ].
§7. Tak zwane prawo harmonii "a". Jeśli wyraz jest zakończony spółgłoską (za wyjątkiem "j"), lub jak kto woli sylabą zamkniętą to: a=>ä [ɑ]; ĂĄ=>ó-[ɔː]
§8.... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2013.html
Temat: Bopry, sylabifikacja i dźwięczność w j.p. laryngalne nie były frykatywami. w ogóle nie wiadomo czym były.
Fakt... ale to chyba najbardziej prawdopodobna wersja? Biorąc pod uwagę zanik (z podkolorwaniem samogłosek) i/lub rozwinięcie do /h/ (hetycki - z drugiej strony, jak teraz patrzę, to co do hetyckiego nie ma pewności), to albo były to jakieś bardzo tylne frykatywy, albo coś a'la zwarcie krtaniowe. Cóż pozostaje, bezdźwięczne samogłoski? chyba jeszcze nikt się nie zajmował podstawowym (underlying) inwentarzem pie. asymilacja dźwięczności też nie wiadomo na jakim poziomie zachodziła (chodzi mi o podział na komponent cykliczny, post-cykliczny - poziom słowa, i post-leksykalny - poziom frazy). w ogóle niewiele wiadomo. tak więc nie chcę się deklarować jeśli chodzi o status /z/.
W PIE nie było chyba... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,973.html
Temat: Inwazyjny ...i określa początek zdania. Określenie nowego tematu jest równe rozpoczęciu nowego zdania.
No ale dosyć teorii. Transkrypcja inwazyjnego (samogłoskowa) jest następująca:
a e i y o u x r l n '
W zasadzie "y" czyta się jako /A/ (angielskie "father", zaś "x" jako szwę, ale w praktyce język i tak jest praktycnie nie do wymówienia. Apostrofa nie ma przydzielonego dźwięku (może ewentualnie uchodzić za zwarcie krtaniowe), ma jednak znaczenie w pisowni i słowotwórstwie, jako że oddziela człony wyrazu.
Trochę gramatyki. Weźmy 3 słowa:
anl'e - jedzenie
an - ja
aen - ty
Dodam, że słowa w inwazyjnym w większości nie mają określonych części mowy. Zależą one od znaczenia, kontekstu i położenia.
Jak już mówiłem, zdanie w inwazyjnym zaczyna się od określenia tematu. Dokonuje się to przez dodanie... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,154.html
Temat: Protoseleński ...Przedstawiona tu odmiana seleńskiego jest formą "rdzenną", przed nadejściem silnych wpływów belańskich - tj. języków dawnych Belanów, bo obecny belański jako taki jest językiem późniejszym i też pochodnym od protoseleńskiego. ;)
Fonologia:
samogłoski: a ĂĄ i Ă u Ăş
spółgłoski: p ph b t th d k kh g ' s m n l r
Samogłoski z kreseczką są długie. Spółgłoski bezdźwięczne zwarte z -h są aspirowane. ' oznacza zwarcie krtaniowe. Dodatkowo, krótkie i u po samogłoskach i przed samogłoskami oznacza palatalizację / labializację, a między samogłoskami półsamogłoskę. Dwie długie samogłoski następujące po sobie są zawsze czytane oddzielne, natomiast krótkie a i u po innej samogłosce stanowi półsamogłoskę o obniżonej wartości, w przybliżeniu [ɜ̯ e̯ o̯]. Same krótkie spółgłoski w pozycjach nieakcentowanych... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,877.html
Temat: ta-Hedul FĂĄrĂĄsÿ ...przypadkach jak i, niezmiękczające.
J - jak ż
L
M
N
O
P
Q - występuje tylko w sąsiedztwie u, wówczas czytane jak polskie k
R - twarde, hiszpańskie r
Ĺ - miękkie, na końcu wyrazu zanikające
S - jak bezdźwięczne angielskie th
T
U
W
X
Y
Ÿ - jak polskie i
Z - jak s
W przypadku zbitki kilku samogłosek, czyta się ją jak jedną krótką, chyba że za pomocą apostrofu będzie zaznaczone będzie zwarcie krtaniowe między nimi.
TĂĄ'ĂĄrĂĄ - ziemia, obszar ziemi, państwo, kraj
TĂĄĂĄrĂĄ - tara (masa opakowania)
Nie używa się odstępu między wyrazami, jeżeli wyraz poprzedzający kończy się samogłoską.
TĂĄ'ĂĄrĂĄlecinia (tĂĄ'ĂĄrĂĄ + lecin) - ziemia polska
Żaden wyraz w piśmie,nie może zaczynać się samogłoską. W tym celu wprowadziłem nieme h.
Hedul - język
II. Zarys gramatyki:
1.... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1594.html
Temat: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne ja tam mówię : fantazy, keczup, komputer, hardkorowy - wszystko zgodnie z polską fonologią.
Mhm. Ja też. Ale mały wyjątek to komputer (czytam jako "kompiuter") Kilka sekund przed napisaniem tego postu, usłyszałem, jak ktoś "tysiące" wypowiedział jako "tysiance".
PS: A teraz na tym przeczytałem takie coś:
ea - jak ja, czasami z przydechem (i'a)
Wnioskuję, że to jest zwarcie krtaniowe. W niektórych dialektach istnieje szósta samogłoska Ăź /ø/. Speakers of the Zuberoan dialect also have a sixth, front rounded vowel (represented in writing by Ăź and pronounced as /y/) A, E, I, O, U; eta zubereraren kasuan, seigarren bat ere bai: Ăś Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,900.html
Temat: Nielogiczności w ortografiach znam się na holenderskim jak kura na pieprzu, ale może tak łatwiej (płynniej) wymówić ?
W Cockneyu mamy zwarcie krtaniowe za [t], czemu więc nie [j] za [d]? Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1053.html
Temat: Kto? Ile? I Co? czyli Podsumowanie. Ja tymczasem wziąłem się za język falden. Od początku założyłem sobie, że fonologia będzie zróżnicowana (samogłosek jest 19, przy czym 9 długich i 10 krótkich, ulegają trzem alternacjom; spółgłosek jest 22 dźwięczne i 14 bezdźwięcznych, w tym zwarcie krtaniowe, spółgłoski ulegają również trzem alternacjom). Nie jest jeszcze jednoznaczna, bo nie mogę się zdecydować na akcent W każdym bądź razie deklinacja obejmuje pięć przypadków (kishla i gaweneth są z tej samej rodziny; pierwszy ma 10, a drugi chyba 14 przypadków, więc duża rozbieżność ) Teraz pracuje nad czasami, ale na to już jakoś nie ma tak wiele zapału jak na deklinacje ale do konca wakacji jeszcze czas.... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,226.html
Temat: Język newenejski ...l [l]; dl [d̪l̪] [t̪l̪]
n [n̪]; ni [ɲi]; nj [ɲj]...[ɲ]; [ŋg]; [ŋk]
m [m]; mf [ɱf] mw [ɱv]
r [r] (na końcu wyrazu [r̥] - bezdźwięczne)
z [z]
w [v]
ż [ʐ]...[Ʒ]
g [g]
d [d̪]
b [ b]
h [x]
s [s]
f [f]
sz [ʂ]...[ʃ]
k [k]
t [t̪]
p [p]
Gdy są zapisane dwie samogłoski pod rząd, między nimi jest wymawiane zwarcie krtaniowe [ʔ]. Przykład: dual [d̪uʔal] w przeciwieństwie do dłal [d̪wal]. Dwie te same samogłoski zapisane pod rząd NIE są wymawiane jak długa jedna samogłoska.
Głoski ulegają zmiękczeniu przed i i j. (nie znalazłem w tablicy znaków małego j)
Jednej literze newenejskiej odpowiada jeden fonem. W polskiej transliteracji można bez problemu używać "sz", ponieważ połączenie... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1219.html
Temat: Język zimny Litości... bez X-SAMPY... daj mi IPA`ę
Co do samogłosek nosowych, nie widzę dużego problemu Np. ięzyk będzie įzyk lub jįzyk - jak zasadzisz przed į odpowiednio mocne zwarcie krtaniowe to wymawia się to bez problemu. A z wymową nosowego y raczej problemów w ogóle nie ma Chyba że czegoś nie zrozumiałem. Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,992.html
Temat: Achtik (axtiq) Nie bardzo rozumiem twój wywód, ale na 100% dźwięczne ejektywne nie są możliwe.
Tak samo, jak nie jest możliwe dźwięczne zwarcie krtaniowe. Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2011.html
Temat: Fakty i mity o języku ahtialańskim ...różnych dziwnych dźwięków: polskie ć, angielskie th, niemieckie u umlaut, rosyjskie samogłoski jotowane, greckie dźwięczne h, subsaharyjskie mlaski i wiele innych. Posiada też elementy typowo swojskie - np. "mlask k", będący raczej "k" ejektywnym czy przeciwnie - iniektywne - "g", albo syczące, gardłowe "h", trochę podobne do tego z języków semickich. Nie ma natomiast takich dźwięków jak zwarcie krtaniowe, n tylnojęzykowe, ż, dż, dz itp. Czasem dźwięki ulegają zmianie w niektórych słowach i wtedy inaczej je się pisze, a inaczej czyta.
Akcent jest różnie położony. 80% słów ma akcent na pierwszą sylabę, z pozostałych 20% zazwyczaj większość ma na ostatnią. Ahtialański nie jest tonalny.
NR 3: KILKA FAKTÓW I MITÓW O GRAMATYCE
Pod tym względem od dawien dawna toczyła się batalia: jaki będzie stosunek... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1176.html
Temat: conlang_g_#2 A co do Twojej propozycji ortografii... Sugerujesz, by zwarcie krtaniowe zapisywac tak jak w IPA? Czy poprzez apostrof (jeśli [ʔ] nie będzie występować po spółgłoskach)?
Tak. Poza tym, czy jest ono fonemiczne w wyłącznym sąsiedztwie samogłosek. tj. czy [ʔat], [zeʔu] są rozróżnialne od [at] i [zeu], jeśli chodzi o znaczenie? Jeśli nie, to można by sobie darować apostrofy na początku wyrazów i między samogłoskami, czyż nie? Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2181.html
Temat: Achtik (axtiq) ...i podobna chyba troche do niektórych języków indjańskich.
Fonetyka
Samogłoski
a [ɐ] i [i ] u [u] Ăź [y] ŭ [ɯ]
Oprócztego występują samogłoski nosowe, ale nie są one fonemami, a jedynie allofonami grup AN, w zależności od djalektu, przed szczelinowemi i zwartemi lub tylko przed szczelinowemi. Nie ma iloczasu. Jeśli dwie samogłoski znajdą się obok siebie, występuje między niemi zwarcie krtaniowe, oznaczane apostofem.
Spółgłoski
Zwarte
p [p] b [b ] t [t] d [d] ty [c] dy [ɟ] k [k] g [g] q [q] ġ [G]
Zwarte przydechowe
ph bh th dh tyh dyh kh gh qh ġh
Zwarte ejektywne
p' b' t' d' ty' dy' k' g' q' ġ'
Szczelinowe
þ [θ] D [dźwięczne θ] s [s] z [z] ą [ʃ] ź [ʒ] x [x] ĝ [ɣ] H [χ] h [h]
Szczelinowe przydechowe
þh Dh sh zh... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2011.html
Temat: apkigyk Wiem, jak wyglądają, tylko ich znaleźć nie umiałem. A hamza to tzw. "glottal stop", albo " zwarcie krtaniowe" . Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,627.html
Temat: Język conlangerów ...nie lubię aspiracji, a przynajmniej mam problem z jej wymową kiedy rozróżnia się przez nią dwie litery.
Retrofleksja - nie byłbym jej zwolennikiem, ale można wprowadzić samogłoski retrofleksyjne oddzielne od reszty, co da nam coś podobnego do języków indyjskich.
/q/, /χ/, /ʁ/ - spółgłoski gardłowe. Na pewno ciekawie wpłyną na brzmienie języka (arabski / niemiecki). /ʁ/ lub /ʀ/ może zastąpić /r/. Zwarcie krtaniowe - Bardzo popularny i fajny dźwięk. Można z tego zrobić literę, allofon lub wtrącenie między dwoma samogłoskami.
No... to tak było raczej wszystko o niczym, a nie jakiś konkretny model. Możecie to przemyśleć :/
Ps. Konkretny model (z pisownią) mógłby wyglądać np. tak:
a ɛ i ɔ u
a e i o u
p t d k g/ɣ ʔ
p t d k g '
f v s z ʃ x ʁ h
f v s z sh kh r h
tʃ dʒ ts... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,258.html
Temat: Pytania dotyczące języka polskiego Haha, tak mi się przypomniało - ostatnio tłumaczyłem pani od łaciny co to jest zwarcie krtaniowe i że w polskim też to mamy. Bo twierdziła, że to "taka jakby przerwa z zassaniem powietrza" Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,816.html
Temat: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne ea - jak ja, czasami z przydechem (i'a)
Wnioskuję, że to jest zwarcie krtaniowe. Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,900.html
Temat: RWHO robi auxlang - Tsà wo tu wu, so ho lĂlĂĄlollì lóluluy! - nĂşsoatì tu wu.
- Jestem meduzą i sram do morza! - rzekła meduza.
Tongue twister w auxlangu? Marka mówi sama za siebie. '
Przy okazji, planowałem jeszcze dodać (rzadko używane) zwarcie krtaniowe, które umożliwiłoby czytanie dyftongów tym, którzy mają z nimi problem. Niezapisywane - chodzi mi o interpretację.
dnia Czw 17:38, 21 Paź 2010, w całości zmieniany 1 raz Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2568.html
Temat: ErlĂŤkerleitę - język Rowanków Wpływy czeczeńskie też będą, ale to jest el, nie pałoczka. Poza tym w jakich warunkach /k jest realizowane jako [w] ?
/k? A co to? Zwarcie krtaniowe?.
Uojezu, co mi się porobiło Miało być:
W jakich warunkach k jest realizowane jako [q] ? Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,1977.html
Temat: Meti ...- mówimy, [ikʰokʰaː] lub [ikokʰaː]), oraz wolna wariancja pomiędzy [ɾ] i [r].
Samogłoski:
a ĂĄ e ĂŠ i Ă o ó /a aː ɛ ɛː i iː o oː/
Fonotaktyki:
Struktura sylaby to maksymalnie CVC, możliwie z wyjątkiem zapożyczeń. Na końcu sylaby nie mogą stać spółgłoski aspirowane, labializowane, ll ani q. Wygłosowe ll przeszło w l, q k natomiast przeszły w k '. Zwarcie krtaniowe nie może stać na początku wyrazu (w niektórych wariantach stoi tam zawsze i nie jest zaznaczane, ale powszechniej po prostu go nie ma).
qi qhi przeszły w qe qhe.
Spółgłoską epentetyczną podczas odmiany jest e, rzadziej też o, i u mogą przechodzić w y w po/przed samogłoskami.
Akcent:
Pada na przedostatnią sylabę, jeśli jest długa, w przeciwnym wypadku pada na ostatnią sylabę. Dwie długie sylaby... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2131.html
Temat: Aąuuhem ...(akcentowane)],
Ă [wym. i o wyższym tonie (akcentowane)],
ó [wym. o o wyższym tonie (akcentowane)],
Ăş [wym. u o wyższym tonie (akcentowane)].
Spółgłoski:
b,
d,
t,
g,
gg [wym. ja na to mówię "długie g", ale można to wymawiać albo g-g, albo 'g, albo spróbować długo wymawiać g],
k,
kk [wym. ja na to mówię "długie k"],
l,
m,
n,
s,
ą [wym. jak polskie sz],
z,
h,
‘ [ zwarcie krtaniowe].
Przykładowe zdania:
Ănur ĂŽnoreegōgug ut izinēnek ĂŠnasegōgug.
Rolnik uprawiał rolę i kochał świat (dosł. rolnik rolę uprawiał i świat kochał).
Ênoneme enânani ānunar‘âą EnĂŽani otim ōkiguīkuk.
Królestwo króla raduje serce Pana (dosł. królestwo króla serce Pana (sprawia, że się) raduje).
Ēdaze ĂŽnurani ânez... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,162.html
Temat: Język komum ...mlaskowy.
Najpierw może trochę fonetyki (ipa):
a - a
b - b
c - c
d - d
e - ɛ
f - ɸ
g - ɡ
h - h
i - i
j - ʝ
k - k
l - l
m - m
n - ŋ
o - ɒ
p - p
q - q
r - ɾ
s - s
t - t
u - ɵ
v - ʋ
w - ɫ/w
x - ɬ
y - ɤ (przy samogłoskach - j)
z - z
a'a - aʔa
e'e - ɛʔɛ
u'u - uʔu
m'e - mʔe
r' - rʔ~
... Apostrof oznacza zwarcie krtaniowe, ale nie przy [s], [k], [p], [c], [t], [q] i [g]. (~ - jakakolwiek głoska)
cc - ʈʂ
zz - ʐ
bb - ʙ
ss - ʃ
pp - bezdźwięczne ʙ
ll - jak ʟ
hh - jak ħ
hrh/rh/hr - ʁ/ʀ
jj - ʥ
nn - jak ɳ
xx - ɕ
Mlaski, głoski ejektywne i iniektywne
c' - ǀ
p' - ʘ/p' (w tym języku nie odróżnia się [p'] od [ʘ])
k' - k'/q' (czasem też [ǃ])... Źródło: conlanger.fora.pl/a/a,2800.html
zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.pljutuu.keep.pl
|